Изјава за приватност: Вашата приватност е многу важна за нас. Нашата компанија ветува дека нема да ги открие вашите лични информации на која било ексклузија со вашите експлицитни дозволи.
Isубопитна случајност е што анимираниот филм станува темен коњ на кинескиот филмски бокс -канцеларија на крајот на овие последниве две години.
Во 2016 година, јапонскиот режисер Макото Шинкаи, младински фантазиски филм Вашето име предизвика огромна сензација во Кина, додека оваа година одговорот може да оди во Pixar Animation Studios 'CoCo.
Од својата премиера во Кина на 24 ноември, музичкиот филм за фантазии веќе зеде над 602 милиони јуани (91,03 милиони долари) досега.
Наспроти позадината на мексиканскиот празник Диа де Лос Муертос, ден посветен на славење на членовите на семејството кои починале, центрите за анимација на 12-годишно момче по име Мигел, кое случајно е пренесен во земјата на мртвите, каде што бара Помошта на неговиот прадедо да му помогне да биде одличен музичар и исто така да го врати во семејството меѓу живите.
Коко има постигнато 9,1 од 10 поени на популарната веб -страница за преглед на кинески филмови Дубан за својата топла приказна, популарна саундтрак и, најмногу од сè, значајна тема.
Сепак, филмот на почетокот не ја освои корист на кинеските филмски филмови заради лошиот превод на насловот на филмот.
Во кинеската верзија, филмот се викаше [Ксун Менг Хуан ти Jiи “, што значи [патување до Чеис соништа“ на кинески.
Не е добра идеја да му се даде на филмот толку неправилно име. Филмот е повеќе од само музички соништа на мало момче - исто така го истражува значењето на животот и смртта “, рече корисникот на Сина Веибо, Гуи Ксудонг.
Ужасниот превод скоро ме натера да промашам толку одличен анимиран филм. Кога за прв пат го забележав неговото име, мислев дека е само уште еден Форест Гумп. Како и да е, јас не сум во право и никогаш не треба да судам за книга по нејзината корица “, рече корисникот на Сина Веибо, Xiao pihai_1212.
Во последниве години, голем број на инспиративни филмови го прифатија големото платно, како што се индискиот биографски спортски филм Дангал и американскиот музички филм Синг. Филмовите како овие уживаат огромен успех во Кина и постојано вбризгуваат позитивна енергија на публиката.
Сепак, премногу е лошо колку и премногу малку, а многу публика можеби доживеале „естетски замор“ и копнеат за промена.
Преку приложување на големо значење за семејните спомени и значењето на смртта, Коко направи навремено појавување, успешно убедувајќи ја јавноста да купува билети и да ужива во скапоцени семејни моменти.
Ако знаете малку за Мексико, Коко е голема помош во промовирањето на локалната култура. Во филмот, неколку мексикански културни елементи се целосно рефлектирани.
На пример, типичниот мексикански празник Диа де Лос Муертос, или денот на смртта, е значаен за Мексиканците, исто како што е лунарната нова година на Кинезите. Исто така, кучето без влакна Xoloizcuintle ги води оние што штотуку починале во земјата на мртвите.
Исто така, некои локации прикажани во анимацијата привлекоа големо внимание на кинеските платформи за социјални медиуми како Вехат и Сина Веибо. И многу луѓе изразија надеж дека ќе ги посетат овие сценски места во иднина.
Во меѓувреме, универзалните вредности на филмот - дека треба да ги негувате вашето семејство и најблиските - освои многу благодарност од публиката, без оглед каде биле.
[Баба на момчето Коко ме потсети на баба ми. Брчките во лицето и рацете вратија сеќавања за загубата на баба ми, не можев да помогнам, но трескав во кино “, рече нетизенот Ксу Линглинг.
Длабоки вистини преку анимиран филм
Значењето на животот и смртта е вечно прашање за луѓето. И се чини дека е малку веројатно да биде истражено во анимација, но вистината е дека повеќе анимирани филмови одат во таа насока.
Коко ни кажува, [смртта воопшто не е страшна работа, но треба да бидат заборавени од другите “.
Физичката смрт не е крајна дестинација. Во моментот кога ниту еден жив народ се сеќава кој сте, тогаш сте отишле засекогаш, „е еден од најимпресивните стихови во филмот.
Кинеската анимирана карактеристика Биг Риба и Бегонија, победник на 15-тиот Меѓународен фестивал Анилог, и анимиран филм во кинески стил Да Хуфа, исто така, разговараат за слични теми и се добро примени во домашната филмска индустрија.
Длабоко вкоренети во кинеската митологија, двата филма се поставени во измислена земја на чудата што го поврзува човечкиот свет.
Големата риба и Бегонија смета дека човечката душа е всушност риба чие патување низ океанот ги покажува различните фази на животот, додека вториот се фокусира на потеклото на животот и значењето на живеење.
Анимацијата не е само за деца, туку и за луѓе од сите возрасти. Кинеските анимирани филмови цветаа и привлекоа повеќе публика во анимираниот свет во изминатите неколку години “, вели Лианг Ксуан, режисер на Биг Фиш и Бегонија.
Уште повеќе, ако сте заинтересирани за листот за украсување на бродот Ева или подлогата за влечење на Ева Суп и Ева, ве молиме слободно контактирајте не.
Тим на Мелори
2017.12.19
Е-пошта: admin@marinedeckfaction.com
Skype: Helen.ocr
Whatsapp:+86-13699812532
Тел:+86-752-3553578
November 14, 2024
November 11, 2024
July 03, 2023
Е-пошта на овој добавувач
November 14, 2024
November 11, 2024
July 03, 2023
Изјава за приватност: Вашата приватност е многу важна за нас. Нашата компанија ветува дека нема да ги открие вашите лични информации на која било ексклузија со вашите експлицитни дозволи.
Пополнете повеќе информации за да може побрзо да стапи во контакт со вас
Изјава за приватност: Вашата приватност е многу важна за нас. Нашата компанија ветува дека нема да ги открие вашите лични информации на која било ексклузија со вашите експлицитни дозволи.